ISPOVIJEST MANGUPA - Izabrane pjesme i poeme / Sergej Jesenjin
- Cijena
- 49,85 €
+ zaštita kupca 1,96 €
+ dostava od 1,90 €
Sigurna kupovina uz PayProtect
Dostava diljem Hrvatske
Kupuj uz PayProtect od provjerenih prodavača uz garanciju povrata novca i sigurnu dostavu. Saznaj više
Šifra oglasa: 48573305
Osnovne informacije
- Lokacija
- Šibensko-kninska, Šibenik, Grad
- Jezik
- Hrvatski
- Stanje
- novo
Opis oglasa
Sergej Aleksandrovič Jesenjin (1895-1925), legendarni ruski pjesnik i predstavnik simbolista stvorio je pjesništvo posvećeno selu i prirodi, s mnogo metafora koje crpi iz seoskog života i vjerovanja. Njegov drugi ciklus ima karakter pjesnikovih osobnih ispovijesti. Staljinistička je kritika oštro osuđivala "jesenjštinu", pijanstvo, razbarušeni individualizam, kavanska raspoloženja i poetizaciju huliganstva. Jesenjinova poezija stekla je mnoge poklonike i izvan pjesnikove domovine.
Jesenjin se pojavljuje neposredno prije I. svjetskog rata i u gotovo kanonizirani ruski simbolizam unosi sa sela svježu i novu umjetničku riječ i neslućenu poetsku sliku svijeta. Kroz rat i revoluciju kudravi "seljački" pjesnik u "modernoj rubaški, gunju i čizmama s naborima" prolazi dugačak put od mistika, psovača, strastvenog ljubitelja zemlje i mrzitelja tehnike pa sve do racionalista. Put dugačak deset godina stvaranja, dinamičan, nabijen, vrtoglav i zanosan, pa ipak u suštini sentimentalan, žalostan i tragičan. "Čim oštrije osjeća neizrecivu ljepotu života, njegovu punoću i snagu, to dublje i bolnije ćuti i njegovu kratkotrajnost", kaže K. Zelinski. Taj osjećaj kratkoće i nesigurnosti života osobito se razbuktao u "Moskvi krčmarskoj", što je navelo kritičare da posumnjaju u budućnost njegove poezije i da oplakuju pjesnika čija je pjesma "Ne želim, ne dozivam, ne plačem" morala podsjetiti suvremenike kakvog divnog lirika i čovjeka gube.
Jesenjonova je tragedija ubrzo postala "izvanliterarnom" društvenom činjenicom koja je potresla duhove. Njegovo samoubojstvo godine 1925. god. u hotelu "Angleterre" i krvlju napisana posljednja pjesma "Doviđenja dragi, doviđenja" izazvali su u sovjetskoj omladini poseban interes za njegovu poeziju i pokrenuli čitavu epidemiju tzv. "jesenjštine".
Izdavač: "MATICA HRVATSKA" Zagreb, 1974. god. (4. izdanje). Bibliteka poezije "Arion". Prijevod grupe književnika i prevodilaca - Dobriša Cesarić, Vladimir Gerić, Zvonimir Golob, Gustav Krklec, Ivan Kušan, Nikola Miličević, Čedo Prica, Tomislav Prpić, Josip Pupačić i Grigor Vitez. Tvrdi uvez s omotom, 352 str. Format: 19 x 19 cm. Uz knjigu gramofonska ploča sa stihovima Jesenjima, koje čitaju ruski književnik Vasilij Pavlovič Aksjonov i sam autor Sergej Jesenjin. Ploča je potpuno nova, a knjiga je u odličnom stanju i praktično je nova.
E-mail: truta.srecko@gmail.com
DOSTAVA - Hrvatska i inozemstvo
Jesenjin se pojavljuje neposredno prije I. svjetskog rata i u gotovo kanonizirani ruski simbolizam unosi sa sela svježu i novu umjetničku riječ i neslućenu poetsku sliku svijeta. Kroz rat i revoluciju kudravi "seljački" pjesnik u "modernoj rubaški, gunju i čizmama s naborima" prolazi dugačak put od mistika, psovača, strastvenog ljubitelja zemlje i mrzitelja tehnike pa sve do racionalista. Put dugačak deset godina stvaranja, dinamičan, nabijen, vrtoglav i zanosan, pa ipak u suštini sentimentalan, žalostan i tragičan. "Čim oštrije osjeća neizrecivu ljepotu života, njegovu punoću i snagu, to dublje i bolnije ćuti i njegovu kratkotrajnost", kaže K. Zelinski. Taj osjećaj kratkoće i nesigurnosti života osobito se razbuktao u "Moskvi krčmarskoj", što je navelo kritičare da posumnjaju u budućnost njegove poezije i da oplakuju pjesnika čija je pjesma "Ne želim, ne dozivam, ne plačem" morala podsjetiti suvremenike kakvog divnog lirika i čovjeka gube.
Jesenjonova je tragedija ubrzo postala "izvanliterarnom" društvenom činjenicom koja je potresla duhove. Njegovo samoubojstvo godine 1925. god. u hotelu "Angleterre" i krvlju napisana posljednja pjesma "Doviđenja dragi, doviđenja" izazvali su u sovjetskoj omladini poseban interes za njegovu poeziju i pokrenuli čitavu epidemiju tzv. "jesenjštine".
Izdavač: "MATICA HRVATSKA" Zagreb, 1974. god. (4. izdanje). Bibliteka poezije "Arion". Prijevod grupe književnika i prevodilaca - Dobriša Cesarić, Vladimir Gerić, Zvonimir Golob, Gustav Krklec, Ivan Kušan, Nikola Miličević, Čedo Prica, Tomislav Prpić, Josip Pupačić i Grigor Vitez. Tvrdi uvez s omotom, 352 str. Format: 19 x 19 cm. Uz knjigu gramofonska ploča sa stihovima Jesenjima, koje čitaju ruski književnik Vasilij Pavlovič Aksjonov i sam autor Sergej Jesenjin. Ploča je potpuno nova, a knjiga je u odličnom stanju i praktično je nova.
E-mail: truta.srecko@gmail.com
DOSTAVA - Hrvatska i inozemstvo
Karta
Napomena: Prikazana je točna lokacija
Fortunato1
Korisnik je verificirao broj telefona u državi: Hrvatska
Korisnik nije trgovac te na njega nisu primjenjive EU odredbe o zaštiti potrošača
- Adresa: 22000 Šibenik, Šibensko-kninska, Hrvatska
- Oglas objavljen
- 18.11.2025. u 06:55
- Do isteka još
- Oglas prikazan
- 91 puta
Fortunato1
Korisnik je verificirao broj telefona u državi: Hrvatska
Korisnik nije trgovac te na njega nisu primjenjive EU odredbe o zaštiti potrošača
- Adresa: 22000 Šibenik, Šibensko-kninska, Hrvatska

