Osnovne informacije
- Lokacija pružatelja usluge
- Osječko-baranjska, Magadenovac, Malinovac
- Uvjeti poslovanja
- Ugovor
Opis oglasa
Nudi se sjajna prilika za one koji trebaju povoljne, a točne i jasne prijevode tehničkih i znanstvenih tekstova te promidžbenog sadržaja i web-shopa za specijalizirane trgovine!
Magistra prevođenja engleskog i njemačkog jezika i književnosti s Filozofskog fakulteta u Osijeku nudi usluge prevođenja različitih vrsta tehničkih tekstova, od uputstava za korisnike do znanstvenih članaka. Usluge u ponudi su povoljne, ali i kvalitetne zbog prethodnog radnog iskustva u prevođenju web-stranica i sadržaja IT sektora i elektronike. Adaptivna sam na druga tehnička polja i temeljito pazim na terminologiju u radovima.
Prevođenje u sljedećim smjerovima:
- engleski - hrvatski i obratno
- njemački - hrvatski i obratno
- njemački - engleski i obratno
S obzirom na prethodno radno iskustvo u prevođenju web-shopa, također se nudi:
- rad na uređenju teksta na web-stranicama putem alata WordPress
- pisanje teksta preko alata WordPress (kreativno pisanje, copywriting itd.)
- uređenje pripremljenog templatea stranice preko alata WordPress
- prevođenje WordPressovim alatom WPML (WordPress Multilingual)
Rad je moguć u sljedećim CAT alatima:
- MemoQ
- Trados
Cijenu prijevoda diktiraju:
- Količina teksta (jedinična mjera je kartica teksta - 1500 znakova s razmacima)
- Težina polja (razina stručnosti jezika u radu i razina primjene znanstvene i tehničke terminologije)
- Hitnost prijevoda
Po potrebi nudim i usluge titlovanja promidžbenog sadržaja, cijena po dogovoru. :)
Smatrate ponudu usluge idealnom? Obratite mi se na e-mail leabozic25@gmail.com ili telefonski na 099-496-0548.
Magistra prevođenja engleskog i njemačkog jezika i književnosti s Filozofskog fakulteta u Osijeku nudi usluge prevođenja različitih vrsta tehničkih tekstova, od uputstava za korisnike do znanstvenih članaka. Usluge u ponudi su povoljne, ali i kvalitetne zbog prethodnog radnog iskustva u prevođenju web-stranica i sadržaja IT sektora i elektronike. Adaptivna sam na druga tehnička polja i temeljito pazim na terminologiju u radovima.
Prevođenje u sljedećim smjerovima:
- engleski - hrvatski i obratno
- njemački - hrvatski i obratno
- njemački - engleski i obratno
S obzirom na prethodno radno iskustvo u prevođenju web-shopa, također se nudi:
- rad na uređenju teksta na web-stranicama putem alata WordPress
- pisanje teksta preko alata WordPress (kreativno pisanje, copywriting itd.)
- uređenje pripremljenog templatea stranice preko alata WordPress
- prevođenje WordPressovim alatom WPML (WordPress Multilingual)
Rad je moguć u sljedećim CAT alatima:
- MemoQ
- Trados
Cijenu prijevoda diktiraju:
- Količina teksta (jedinična mjera je kartica teksta - 1500 znakova s razmacima)
- Težina polja (razina stručnosti jezika u radu i razina primjene znanstvene i tehničke terminologije)
- Hitnost prijevoda
Po potrebi nudim i usluge titlovanja promidžbenog sadržaja, cijena po dogovoru. :)
Smatrate ponudu usluge idealnom? Obratite mi se na e-mail leabozic25@gmail.com ili telefonski na 099-496-0548.
Slični oglasi
Vidi sve oglaseDodatne informacije
Popis usluga

leabozic25
Svi oglasi ovog oglašivača
Korisnik je verificirao broj telefona u državi: Hrvatska
Korisnik nije trgovac te na njega nisu primjenjive EU odredbe o zaštiti potrošača
- Adresa: Osječko-baranjska, Hrvatska
-
- Oglas objavljen
- 09.02.2025. u 14:23
- Do isteka još
- Oglas prikazan
- 175 puta

leabozic25
Svi oglasi ovog oglašivača
Korisnik je verificirao broj telefona u državi: Hrvatska
Korisnik nije trgovac te na njega nisu primjenjive EU odredbe o zaštiti potrošača
- Adresa: Osječko-baranjska, Hrvatska
-